Not yet a member? No problem!
Sign-up just takes a second.
Forgot your password?
Recover it now.
Already signed up?
Log in now.
Forgot your password?
Recover it now.
Not yet a member? No problem!
Sign-up just takes a second.
Remember your password?
Log in now.
6 Comments
eric3579*promote
siftbotPromoting this video and sending it back into the queue for one more try; last queued Tuesday, April 25th, 2017 5:16am PDT - promote requested by eric3579.
ChaosEngineThat was really interesting.
*quality
siftbotBoosting this quality contribution up in the Hot Listing - declared quality by ChaosEngine.
vilDisney are actually using the music and the lyrics to have the desired specific emotional effect on their musically and geographically poorly informed audience. Specific languages are present not for accuracy or making sense, purely for cinematic effect. It is much easier to use a real language and real obscure culture references than trying to come up with something original, like Klingon. Correct use of a specific language or musical reference is probably just an inside joke. Everything Disney does is cultural appropriation, that is their day job. They dont do documentaries, they are into compiled rehashed fairytales. If that one song was PC it was probably done that way on purpose, decided by Disneys equal opportunities department. A proper Inuit movie would have to be shot from an Inuit script with an Inuit score drawn by real Inuit men on Inuit snow in the only possible way you can draw while your fingers are freezing.
siftbotMoving this video to oritteropo's personal queue. It failed to receive enough votes to get sifted up to the front page within 2 days.
Discuss...
Enable JavaScript to submit a comment.