Post has been Discarded

Carlos Vives, Sebastian Yatra - Robarte un Beso

Robarte Un Beso means to steal a kiss from you. The video is very cute, and I don't think it would matter if you don't speak Spanish.

If it helps to know what the introductions to each mini story say, they are as follows (pardon any mistakes):

The note on the package is Hijo Ten un feliz día (Son, have a nice day)

Andres le dijo Te Quiero a su mamá por ultima vez cuando tenia 12 años (Andres last said I love you to his mum when he was 12 years old)

Jorge y Rosa tienen 47 años de casados y rara vez comen juntos (Jorge and Rosa have been together 47 years but have rarely eaten together)

Martin y Caro llevan 3 años de novios, Caro jamás ha recibido una serenata (Martin and Caro have been boyfriend/girlfriend for 3 years, Caro has never received a serenade)

Mateo ha estado enamorado de Juliana desde 3er Grado (Mateo has been in love with Juliana since the third grade)

An English translation of the song is available here -

Load Comments...

Send this Article to a Friend

Separate multiple emails with a comma (,); limit 5 recipients

Your email has been sent successfully!

Manage this Video in Your Playlists

notify when someone comments

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using this website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

I agree
Learn More