Kiss the Wawa

This is what freedom means for you. Singers from Lebanon and Morrocco. Lyrics inside!
silvercordsays...

Boos El Wawa ("wawa" means "owie", a little injury) sung by Haifa Wehbe of Lebanon and Hana El Idrissi of Morocco.
Lyrics in English (the beginning sung a More..s if to a child):
See the owie, kiss the owie, make the owie better.
When you kissed the owie, you made the owie go away -- baahh.
Hide me close to you, cover me and make me warm.
Without you I am so cold.
My nights are sweeter staying up in love
I have to wear my most beautiful clothes
I wear for your eyes my darling all brand new.
A kiss to you and I want you to stay by my side.
Among all people you are most precious to me
And my last concern is what they say is wrong or right.

Farhad2000says...

*nochannel *femme *music *Livemusic *sexuality

Seriously? Islam and Politics? It's not like this sprung up overnight after America decided Democracy was best for the Middle East. Liveleak is full of idiots. Because singers and bellydancers like that have been part of Arabic culture for years.

Haifa Wehbe is like the Maddonna of the Middle East, all her lyrics are infused with sexual under tones, and she is incredibly popular all over the GCC. However she was denied a visa in Kuwait and several other GCC states because she is so sexually provocative.

But that is neither here or there because go to any sheesha place in Kuwait and you will see the raunchy sexually porn lite Arabic music videos of today being played.

Modern Arabic music is a trail of tears.

Send this Article to a Friend



Separate multiple emails with a comma (,); limit 5 recipients






Your email has been sent successfully!

Manage this Video in Your Playlists




notify when someone comments
X

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using this website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

I agree
  
Learn More