Chinglish: amusing English signs in China

Tiny grass has a life! Sincere concern shows under your feet!
Lurchsays...

Actually, after checking the faq on Engrish.com for the answer:

"Q. What is Engrish?

A. Engrish can be simply defined as the humorous English mistakes that appear in Japanese advertising and product design."

So, there you have it. I guess they just branched out over time since they occasionally have mistakes from all over Asia.

"Q. Is Engrish found only in Japan?

A. No, Engrish can be found all over the world, but the vast majority of the really funny and creative Engrish is from Japan. The webmaster has seen many examples of Engrish from around the world, but most are not fit for Engrish.com (ie – they are not funny enough). People are invited to send in Engrish from other countries (including the US) - if some really good examples come in, Engrish.com will be happy to post them."

http://www.engrish.com/detail.php?imagename=if-you-are-stolen.jpg&category=CHINGLISH&date=2008-02-04

10385says...

Chinglish is, as I've always known, the language of the American/Canadian-Chinese. It's not really a deficient version of English, but more of a mish-mash of the two languages spoken by people who are fluent in both. Sort of like Frenglish or Spanglish.

"Chin" != Japan.

Engrish I'd say is the more accurate term.

Also, HURRY UP THE CAKES ftw.

oxdottirsays...

See Wikipedia for support to both our positions. To quote the start of the article (which has many signs of the type in my video):


Chinglish (slang) is a portmanteau of the words Chinese and English and refers to either (a) English interspersed with Chinese language errors common to those Chinese persons who are learning English or (b) Chinese interspersed with English, such as used by westernized Chinese (e.g. American-born Chinese) who are not fluent in Chinese and codeswitch English words into speech when they can't think of the correct Chinese word.

Chinglish is not the name of a language, creole language, pidgin, or dialect.



>> ^shoany:
Chinglish is, as I've always known, the language of the American/Canadian-Chinese. It's not really a deficient version of English, but more of a mish-mash of the two languages spoken by people who are fluent in both. Sort of like Frenglish or Spanglish.
"Chin" != Japan.
Engrish I'd say is the more accurate term.
Also, HURRY UP THE CAKES ftw.

Send this Article to a Friend



Separate multiple emails with a comma (,); limit 5 recipients






Your email has been sent successfully!

Manage this Video in Your Playlists




notify when someone comments
X

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using this website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

I agree
  
Learn More