Band Of Brothers - Speech by German Wehrmacht officer

One of my favorite scenes in the movie. It is a moving speech delivered with so much dignity you almost wouldn't know he is exhausted and surrendering. Also, it is point in which the Americans realize that they have shared the same hardships of war as their German counter parts and that they are not so different from the men they had been at war with.
radxsays...

I'm not one for those monologues, but this one ... had me falling off my couch when i heard it a few years ago.

The "amongst brothers who've shared foxholes" part ... they used a literal translation of foxhole, "Fuchshöhle". Now, Fuchshöhle refers to a fox's lair, exclusively. A foxhole would be a Schützenloch or Schützengraben.

conansays...

radx is right, there's a mistake in translation. It should be "trenches" instead of "foxholes". Trenches is the correct meaning of the used "Schützengräben".

Send this Article to a Friend



Separate multiple emails with a comma (,); limit 5 recipients






Your email has been sent successfully!

Manage this Video in Your Playlists




notify when someone comments
X

This website uses cookies.

This website uses cookies to improve user experience. By using this website you consent to all cookies in accordance with our Privacy Policy.

I agree
  
Learn More